Monday, February 6

Here comes the tears

Ella va morir fa unes setmanes. Tenia 91 anys. Últimament no teníem gaire contacte però quan ens trobàvem sempre hi havia aquella emoció i aquella complicitat, intactes. Havia sigut com una àvia per a mi. A l'hospital li vaig agafar la mà molta estona, li vaig parlar i ella, que no podia articular cap so, m'acariciava constantment. Jo em quedava abstreta, mirant les nostres mans: la meva, blanca i jove. La seva, morena i endurida pels anys, amb una rascada en forma de cor. Va ser la nostra (preciosa) manera de dir-nos adéu.

Tinc moltes fotos seves, també de quan era jove (podria dir i alegre i presumida, però ho va ser tota la vida). Tinc tot el què em va ensenyar. Les hores, els dies, els mesos, els anys que vam passar juntes, o molt juntes. També tinc el seu anell de prometatge, el tocat que va portar per fer la primera comunió (mig desfet), una cotilla que havia sigut de la seva mare. No donava cap mena d'importància a aquestes andròmines tronades, ella ho hagués llençat tot. La cotilla l'hauria de buscar, però l'anell l'he guardat molt de temps. Frivolitzant, és la meva peça vintage preferida. Sense frivolitzar, l'anell que va passar d'una mà a una altra, sense perdre el seu valor sagrat. Me'l vaig posar per primera vegada per anar al seu enterrament i no me'l posaré gaire més perquè  no el vull perdre.


M'havia fet el propòsit de no parlar de la meva vida privada en el blog, però les normes mai no m'han agradat gaire. En cap cas vull que aquest post es converteixi en un llibre de condol. Si us parlo d'ella és simplement perquè estigui una mica menys morta.






She died about a month ago. She was 91. Lately we did'nt have so much contact, but when we saw each other it always was the same emotion amd complicity. She had been a grandma for me. In the hospital I held her hand for hours, I talk to her and she, that couldn't speak, was caressing my hand all the time. I was engrossed  looking at our hands: mine, white and young; hers, tanned and old, with a shaped-heart little wound. It was our (beautiful) way to say goodbye.

I have a lot of pictures of her. I have all that she showed me. The hours, the days, the years that we spent together. I also have her engagement ring, her first comunion headdress (theadbare...), and a corset that has belonged to her mother. She gave no importance to all those old junks, she would thowed all away. I don't know where the corset is, but I've kept the ring for a long time. With frivolity, it's my favourite vintage thing. Without frivolity, the ring passed from one hand to another without losing it's sacred meaning. I wore it for the first time in her funeral. 
I got the intention not to talk about my private life in the blog but I gonna do an exception. But I don't want this post became a mourning book. I talk about her because it's like she was a little less dead.

Ella murió hace unas semanas. Tenía 91 años. Últimamente no teníamos mucho contacto pero cuando nos encontrábamos siempre había aquella emoción y aquella complicidad, intactas. Había sido como una abuela para mí. En el hospital le cogí la mano durante horas, le hablé y ella, que no podía decir nada, me arcariciaba todo el rato. Yo me quedaba abstraída, mirando nuestras manos: la mía, blanca y joven; la suya, morena y envejecida por los años, con una pequeña herida en forma de corazón. Ésta fue nuestra particular manera de decirnos adiós.

Tengo muchas fotos suyas, también de cuando era joven (podría decir "y alegre y presumida", pero lo fue durante toda la vida). Tengo todo lo que me enseñó. Las horas, los días, los meses, los años que pasamos juntas, o muy juntas. Tengo también su anillo de pedida, el tocado que llevó en su primera comunión (medio raído) y un corsé que había sido de su madre. No daba ninguna importancia a todos estos trastos y lo habría tirado todo pero yo, que tengo debilidad por los trastos antiguos y llenos de historias, me lo quedé como recuerdo hace ya unos años. El corsé lo tendría que buscar, pero el anillo lo he guardado durante mucho tiempo. Frivolizando, es mi pieza vintage favorita. Sin frivolizar, puedo decir que el anillo pasó de una mano a otra sin perder su valor sagrado. Me gusta imaginármela con 20 años mirándolo embelesada. Me lo puse por primera vez para ir a su funeral y no me lo voy a poner mucho más porque soy tan torpe que lo perdería.
Me había hecho el propósito de no hablar de mi vida privada en el blog, pero las normas no me han gustado nunca. No quiero que este post se convierta en un libro de condolencias, sólo os hablo de ella para que esté un poquito menos muerta.

3 comments:

  1. T acompanyo en el sentiment, guapa.
    Hi ha poques coses més tristes que perdre una àvia... Molts ànims!!!!
    Una abraçada

    ReplyDelete
  2. Lovely ring and lovely story. Kisses.

    ReplyDelete
  3. Es una forma muy bonita de recordarla. Se nota que has puesto todo tu sentimiento en escribir esta historia, te ha quedado preciosa.

    Beso!

    Amaia

    ReplyDelete

#navbar-iframe { height:0px; visibility:hidden; display:none }